Резюме на английском языке
Безупречно составленное резюме на английском языке является хорошим шансом получить приглашение на собеседование для поступления на работу в англоязычную, в том числе международную, компанию. Но необходимо иметь в виду, что резюме на английском языке заметно отличается от резюме на русском языке. Какие же особенности резюме на английском языке?

— Объем резюме — резюме на английском языке должно состоять не более чем из двух страниц.
— Наличие фото — резюме на английском языке не обязательно сопровождается фотографией, но при попытке устроиться на работу в сферу услуг использование фотографии желательно, потому что в этом случае соискателю важно продемонстрировать свою внешность; если резюме направляется в компанию США, то лучше выбрать фотографию, на которой соискатель улыбается.
— Уровень английского языка — английский в таком резюме должен быть на очень приличном уровне, при этом важно не смешивать британский английский с американским английским.
— Содержание резюме — резюме на английском языке разбивается на несколько разделов: личные данные, профессиональный опыт, обучение, навыки, рекомендации и т. д.
— В разделе личные данные необходимо отразить свое имя и фамилию, домашний адрес, номер телефона и гражданство, но никакой информации о поле соискателя, его возрасте и статусе предоставляться не должно (в связи с национальным законодательством о недопущении дискриминации при приеме на работу).
— В разделе карьерная цель указывается должность, на которую претендует соискатель и обязанности, которые он хотел бы исполнять.
— В разделе образование представляются только дипломы об образовании, полученные после школы в обратном хронологическом порядке, уделяя пристальное внимание их переводу на английский.
— В разделе специальные навыки должны быть упомянуто владение соискателем иностранными языками и компьютером:уровень владения языком отражается по следующей шкале:
- двуязычный русский/английский,
- беглый английский,
- рабочее знание итальянского языка,
- разговорный немецкий и т.п.
— Относительно оценки своего уровня знания языка в английском резюме нужно быть скромнее, поскольку рекрутер все равно заметит вероятные ошибки в представленном резюме; быть двуязычным в английском языке означает говорить на этом языке почти так же, как носитель языка, если это не совсем так, то лучше отметить, что ваш уровень «актуальный».
— Раздел, отражающий опыт работы в резюме на английском языке является наиболее значимым, при этом необходимо иметь в виду, что:
- информация о полученном профессиональном опыте предоставляется, начиная с последней занимаемой должности.
- рекрутер не обязательно знает компанию, которую упоминает в своем резюме соискатель, поэтому полезно дать краткую информацию о характере ее деятельности и описать выполняемые соискателем функции в данной компании.
- необходимо количественно оценить свои достижения в компании, при этом нужно иметь в виду, что англосаксы предпочитают, чтобы им сообщали подробности и не любят необъяснимых «дыр» в предоставленной информации.
— в разделе разное резюме на английском языке обычно представлены все иные профессиональные виды деятельности, которыми владеет соискатель, его хобби, а также наличие водительских прав; при этом все же желательно оставаться в профессиональных рамках и не демонстрировать возможные экстравагантные увлечения.
— рекомендации – этот раздел важен в англосаксонских странах, где рекрутеры хотели бы иметь возможность получить подтверждение полученного соискателем профессионального опыта; для этого обычно указывают два имени людей, которые могли бы порекомендовать соискателя (например, профессор университета и бывший работодатель) с их контактными данными.
— важно дифференцировать резюме, направляемые в американскую или в британскую компании с точки зрения языка резюме, и не смешивать американский английский и британский английский; например, недопустимы ошибки при указании даты (дата в США — 20 декабря 2023 или 20.12.23; дата в Великобритании — 20 декабря 2023 г. или 20-12-23).
— в американском резюме особо важно привлечь внимание рекрутера, поэтому оно должно включать в себя много различных демонстрационных цифр и фактов, в то же время в британском резюме изложение информации должно быть менее рекламным и более сдержанным.